教师主页移动版

主页 > 江苏省 > 扬州大学

陈安梅

姓名 陈安梅
性别 学历:博士研究生毕业
学校 扬州大学
部门 外国语学院副高级
学位 性别:女
学历 职务:日语系系主任
职称 副高级
联系方式 amchen@yzu.edu.cn
邮箱 amchen@yzu.edu.cn
   
集群智慧云企服 / 知识产权申请大平台
微信客服在线:543646
急速申请 包写包过 办事快、准、稳
软件产品登记测试
软件著作权666元代写全部资料
实用新型专利1875代写全部资料

陈安梅 6 个人信息Personal Information 副高级 硕士生导师 教师拼音名称:CAM 出生日期:1977-12-16 电子邮箱: amchen@yzu.edu.cn 入职时间:2004-07-01 所在单位:外国语学院 职务:日语系系主任 学历:博士研究生毕业 办公地点:扬子津校区笃行楼428 性别:女 学位:文学博士学位 在职信息:在岗 其他任职:外国语学院专业教师第二党支部书记 毕业院校:扬州大学 个人简介Personal Profile 陈安梅,女,民族汉,1977年12月16日出生于山东省的一个农民家庭。在母亲的影响下,自幼喜爱读书,最喜欢的文学作品为路遥撰写的《平凡的世界》,最喜欢汪国真写的“不论天上掉下的是什么,生命总是美丽的”。深信“一分耕耘一分收获”,所以一路走来,脚踏实地。 教育背景: 1997年9月至2001年7月,四川大学外国语学院日语系(学士 文学)2001年9月至2004年7月, 四川大学外国语学院日语系(硕士 语言学) 2011年9月至2016年12月 扬州大学文学院,(博士 文学) 工作经历:2004至今,担任扬州大学外国语学院日语系专职教师。 研究方向:日语翻译理论与实践,中国古代文学域外传播 主讲课程:高级日语 现代日语语法 古典日语语法 日语会话 代表性科研成果: 1《水浒传》在日本的传播,2014年8月,《文艺评论》(北大核心)。 2 目的论视角下吉川版《水浒传》翻译考论,2015年11月,《扬州大学学报人文社科版》。 3 中日宝卷研究历史状况及启迪,2016年3月,《四川大学学报》(哲学社会科学版)(CSSCI)。 4 日本研究中国宝卷的进程与启迪,2016年6月,《图书馆杂志》(CSSCI)。 5《刘知远诸宫调》在日本,2021年3月,文教资料。 6 泽田瑞穗的中古哦说唱文学文献收藏及研究,2021年11月,常熟理工学院学报。 科研项目(主持): 1 钱钟书的《围城》和夏目漱石的《公子哥》比较研究,扬州大学人文社会科学基金项目,2008年至2012年。 2 功能翻译理论视域下《水浒传》的日译本研究,江苏省高校哲学社会科学研究基金项目, 2012年至2016年。 3 中国说唱文学在日本的传播研究,江苏省研究生科研创新立项(省立省助),2012年至2016年。 4 日本藏中国说唱文献的整理与研究,江苏省社科项目,2019年至今。 5 日本藏中国说唱文学文献的整理与研究,国家社科基金项目,2020年至今。     科研项目(参与):       1《民间宝卷文献集成及研究》,国家社科基金重大项目,2019年至今。       2《中国说书通史》,国家社科基金艺术类重大项目,2020年至今。 教育经历Education Background 工作经历Work Experience 2011.9 2016.12 扬州大学 中国古代文学 文学博士学位 四川大学 外国语言学及应用语言 硕士 2001.9 2004.6 四川联合大学 硕士 1997.9 2001.6 四川联合大学 外国语言学及应用语言 学士 暂无内容 研究方向Research Focus 社会兼职Social Affiliations 暂无内容 暂无内容 团队成员Research Group 团队名称:译者行为研究

陈安梅